Pregunta.- ¿A qué escritores admiráis?
Respuesta.- A nosotros mismos, sin falsa modestia
P.- ¿Es complicado escribir a cuatro manos?
R.- No, es mas enriquecedor para la investigación y además uno está menos solo.
P.- ¿Qué tiene la India que fascina tanto?
R.- Colores, olores y ruidos. Es un pais en multidimensión.
P.- ¿Los talibanes podrían protagonizar un libro vuestro?
R.- Es historia demasiado reciente… todavía no existe la posibilidad de descubrir secretos y revelaciones…
P.- Lei hace poco su libro “Mil Soles” y me gustó mucho. Pero, ¿no cree que el pueblo hebreo, aunque lo haya pasado mal, está cometiendo una grave injusticia con el pueblo palestino?
R.- La tierra santa es desgradicafamente un pais lleno de injusticias… de todos los lados…
P.- ¿Como comenzó su vocación de escritor?
R.- Con un viaje, a los 17 años,a los Estados Unidos, sin dinero.
P.- ¿Es lo mismo escribir que contar?
R.- Si se puede contar algo escribiéndo, es señal de gran talento.
P.- ¿ que opina sobre el gasto tremendo que hace el gobierno indio en armas nucleares?
R.- Me parece deplorable gastar tanto dinero en armas cuando hay tantos pobres. Pero la India es un gran pais enfrentado a muchas amenazas, de China, de pakistán, etc… y debe asegurar su defensa.
P.- Javier: a que corresponsal español en el extranjero admiras mas?
R.- A Angela Rodicio y a Rojo.
P.- ¿por qué escribir en español y no en inglés que tendría un mayor alcance y además podría ser leído en la India?
R.- El libro está siendo traducido a varios idiomas y saldrá en inglés en otoño 2001.
P.- Que supone el periodismo para vosotros?
R.- Buscar y trasladar la verdad en todo momento.
P.- Javier, ¿cuál es su rincón preferido del mundo?
R.- Bhopal y mi pueblo de Finestrat, en la porvincia de Alicante.
P.- ¿Qué podemos hacer para que la indiferencia no nos haga cómplices?
R.- Leer libros como ERA MEDIANOCHE EN BHOPAL.
P.- ¿Hay que dar lo que a uno le sobra o dar lo que te cuesta dar?
R.- Ambas cosas. Todo lo que no se da se pierde, es un refrán de la India que he aprendido en la ciudad de la alegría.
P.- Si lo que contáis pasa en España…
R.- Sería un crimen igual de abominable que se cmetió en la India…
P.- Javier: profundizará en la relación Tibet-Resto del Mundo o es ya materia pasada?
R.- Estamos intentando traer al Dalai Lama a España y hemos fundado el CAT (Comité de Apoyo al Tibet con sede en Madrid. Necesitamos ayuda…
P.- ¿Es el periodismo la peor de las literaturas ?
R.- No, si es periodismo honrado y bien informado, al revés, es la mejor de las literaturas…
P.- ¿Cuándo el Tercer Mundo dirá, en palabras de Che Guevara, que esta humanidad ha dicho basta y se echará a andar?
R.- Eso son palabras nada mas…
P.- ¿Por que tengo que leer vuestro libro ? Dadme un puñado de buenas razones
R.- Muy buena pregunta.
Se lee como una novela policiaca
El libro cuenta la vida y las aventuras de gente excepcional
Describe un decorado magnífica: la ciudad de Bhopal
Es un mosaico de destinos, pequeños y grandes, que se identifican con el alma de la humanidad. Ej: la pequeña padmini que se casa la noche de la catástrofe y que se salva de la pira funeraria (leer el libro p. 340)
Es un libro que debería dar miedo a los aprendices de brujo que amenazan la seguridad de nuestro planeta.
Importantisima razon: la mitad de los derechos de autor van a dedicarse a proyectos humanitarios para aportar cuidados sanitarios a las vicitmas de la tragedia. Comprando este libro estarás participando directamente en estos proyectos de ayuda.
P.- ¿Os desplazais fícamente a los lugares de vuestros escritos?¿
R.- Claro, hemos entrevistado a 260 personas y recorrido 50.000 km para hacer la investigación de Era medianoche en Bhopal.
P.- ¿Bhopal a servido para concienciar a la industria quimica o se sigue igual?
R.- Si, es la única “ventaja” de este accidente. Las normas de seguridad se han hecho mas estrictas a raiz del accidente.
P.- ¿Qué parentesco familiar os une?
R.- Tío y sobrino carnal
P.- ¿ La India es culpable de su presente ?
R.- Todos los paises son culpables de su presente.
P.- Javier, ¿qué ha aprendido junto a Dominique?
R.- Mucho, sería demasiado largo describirlo aqui…
P.- ¿Por qué tiene tan buena imagen en España y es considerado casi un escritor español?
R.- Porque España es el segunda pais en mi corazon despues de Francia y tengo tantos amigos aqui en España (Dominique)
P.- ¿Qué o quién es “más grande que el amor”?
R.- Nada ni nadie.
P.- ¿Cómo podemos explicar que posiblemente la mayor potencia cultural del planeta coincida con una de las mayores bolsas de pobreza del mundo? ¿Debemos de aceptar que cultura y desarrollo económico, que no personal o humano, se encuentran enfrentados?
R.- Habla de los Estados Unidos o de la India?
P.- ¿Da dinero un Bet-seller mundial ? Me refiero a que si llega algo al escritor/es
R.- Dominique: En mi caso ha dado mucho dinero a los pobres de Calcuta, y ahora de Bhopal.
P.- ¿No les dá miedo ver tan de cerca la injusticia o la maldad?
R.- Da miedo, pero es la única manera de acercarse a la realidad.
P.- ¿Por qué un extranjero no puede tener la nacionalidad India?
R.- Si puede.
P.- ¿Deberia Dow Chemical financiar ayudas en Bhopal?
R.- Si, claro. Absolutamente.
P.- Javier: ¿No es impresionante lo del Tibet? Es una masacre autentica
R.- Es terrible, y es una verguenza que este genocidio ocurra a ojos del mundo entero.
P.- Un simple comentario que me recuerda vuestro libro; se trata de una canción que Dominique seguramente conoce: “Il ne faut pas laiser les intelectuels jouer avec des alumettes”
R.- Certainement!
P.- Javier, dime los principales defectos de Dominique. Dominique, critica a Javier.
R.- J: Impaciencia y habla demasiado fuerte
D: Habla muy bajo y no es lo suficientemente agresivo
P.- ¿Vais a escribir más juntos? ¿Por qué no escribís cada uno lo vuestro?
R.- Si hemos un tema de interés común, como este de Bhopal, ¿porque no?
P.- Javier, ¿es usted supersticioso?
R.- No, pero no me gusta pasar dejabo de una escalera.
P.- ¿Quedó satisfecho con la adaptación de la novela?
R.- D: la peli vahicualba el mensaje de valor y de coraje del libro.
P.- ¿Fue muy duro escribir Más grandes que el amor?
R.- Si, porque habia todos una parte cientifica que era preciso simplificar.
P.- ¿Seguís militando en el Partido Comunista ?
R.- Nunca hemos militado en el Partido Comunista, ni en ningún otro.
P.- ¿Cuando escribirán sobre Seveso?
R.- Ya se ha escrito mucho sobre Seveso.
Leave A Comment