{"id":7643,"date":"2009-06-12T00:00:00","date_gmt":"2006-11-06T00:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/intervius.com\/index.html\/?p=7643"},"modified":"2006-11-06T00:00:00","modified_gmt":"2006-11-06T00:00:00","slug":"Ana_Maria_Shua7643","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/intervius.com\/index.html\/Ana_Maria_Shua7643\/","title":{"rendered":"Ana Mar\u00eda Shua"},"content":{"rendered":"<p>Pregunta.- \u00bfCree que estos tiempos de ansiedad informativa y actividad difusa el relato es un g\u00e9nero adecuado que no requiere mucho tiempo para ser disfrutado?<\/p>\n<p>Respuesta.- Es muy com\u00fan que se &#8220;acuse&#8221; al relato de ser un g\u00e9nero f\u00e1cil, adecuado a la alta velocidad del mundo en que vivimos. En realidad, sucede todo lo contrario. El relato exige alta concentraci\u00f3n. Por algo los best-sellers de nuestra \u00e9poca son las novelas de quinientas p\u00e1ginas para arriba.<\/p>\n<p>P.- \u00bfQu\u00e9 futuro le augura al libro impreso?<\/p>\n<p>R.- Creo que el libro digital va a seguir avanzando, auqneu probablemente no reemplace totalmente al libro impreso. Lo que m\u00e1s les cuesta preveer a los futur\u00f3logos es la coexistencia de disintas realidades. La tele no reemplaz\u00f3 a la radio, el cine no reemplaz\u00f3 al teatro, las tarjetas de cr\u00e9dito no reemplazaron al dinero. Preveo un largo futuro de coexistencia entre el libro impresio y el digital. Con el tiempo, el libro impreso llegar\u00e1 a ser un lujo.<\/p>\n<p>P.- Recomiendeme alg\u00fan libro actual.<\/p>\n<p>R.- Ah, eso es casi imposible, porque no tengo un libro preferido. Mi libro favorito no est\u00e1 en el pasado sino en el futuro, sigo leyendo para encontrarlo. Pero si te interesa, Txen, un libro de cuentos casi m\u00e1gico, ah\u00ed est\u00e1 La velocidad de los Jardines, de Eloy Tiz\u00f3n. Elecci\u00f3n completamente arbitraria pero sincera.<\/p>\n<p>P.- \u00bfQu\u00e9 opina de los best sellers?<\/p>\n<p>R.- Los best sellers son libros que se venden bien. Entre ellos hay libros excelentes, grandes obras literarias y otros de segunda calidad. Cuando se cumplieron los 400 a\u00f1os, El Quijote fue best seller en todo el mundo de habla hispana. Pero es verdad que hay un g\u00e9nero llamado best-seller, que re\u00fane cierta cantidad de recursos en recetas m\u00e1s o menos previsibles y con la estructura de la novela del siglo XIX. Estos libros, que me aburren un poco, tiene siempre, sin embargo, una alt\u00edsima calidad artesanal que no cualquiera puede obtener. Y son perfectos en su estructura. <\/p>\n<p>P.- \u00bfNo cree que escribir novelones de 1500 p\u00e1ginas es una descortes\u00eda con el lector? <\/p>\n<p>R.- Sin duda es una descortes\u00eda para el lector de microrrelato. Pero no necesariamente para el lector de novelones! Por suerte hay gustos para todos y estoy segura de que en 1500 p\u00e1ginas se puede alcanzar tanta calidad literaria como en una l\u00ednea perfecta, \u00bfpor qu\u00e9 no? <\/p>\n<p>P.- \u00bf Qu\u00e9 es lo que tiene que tener un cuento? \u00bf Qu\u00e9 caracteriza un microrelato?<\/p>\n<p>R.- Un microrrelato es un texto narrativo de 25 l\u00edneas como m\u00e1ximo. Un cuento, obviamente, puede ser mucho m\u00e1s largo. No es igual en todas las culturas. Los norteamericanos consideran &#8220;cuento&#8221; a un relato de 40 o 50 p\u00e1ginas, que para nosotros ser\u00eda una nouvelle. Entre los microrrelatos, hay algunos que se consideran minicuentos, pero no todos. De hecho, por eso se los suele llamar &#8220;minificc\u00edones&#8221; y no &#8220;minicuentos&#8221;, que ser\u00edan un subg\u00e9nero dentro de la minificci\u00f3n.<\/p>\n<p>P.- Hola Ana Mar\u00eda, aunque disfruto enormemente con un microrrelato si es bueno, a veces me pregunto si puede justificarse que dos l\u00edneas puedan ser tan valiosas literariamente como una novela de Dostoievsky. Gracias.<\/p>\n<p>R.- \u00b4Por alg\u00fan motivo todo el mundo se pregunta eso con respecto al microrrelato y no con respecto a la poes\u00eda. Nadie duda de que una poes\u00eda, aunque sea muy breve, puede tener el mismo valor literario que una novela de Dostoievsky. Pobre microrrelato! Todav\u00eda le faltan unos a\u00f1os para que se lo reconozca y se lo valore como corresponde.<\/p>\n<p>P.- Hola, Ana. \u00bf Cu\u00e1l ser\u00eda, para t\u00ed, la cualidad m\u00e1s importante en un escritor ? Un saludo.<\/p>\n<p>R.- Escribir bien, por supuesto. Pero \u00bfqu\u00e9 es escribir bien? Tratando de dejar de lado el important\u00edsimo elemento subjetivo, te dir\u00eda que un buen escritor tiene que producir en sus textos un efecto de deslumbramiento intelectual, sopresa est\u00e9tica y emoci\u00f3n. Tiene que explicar lo inexplicable, tiene que usar palabras para decir lo que no se puede decir. Tiene que definir su visi\u00f3n personal acerca de la condici\u00f3n humana: qu\u00e9 somos, qui\u00e9nes s\u00f3mos, que cuernos estamos haciendo aqu\u00ed.<\/p>\n<p>P.- Ani, primero, desde la Ciudad de M\u00e9xico, mi humilde respeto, admiraci\u00f3n y reconocimiento por tu inconmensurable creatividad. Ahora mi pregunta: quiero saber con qu\u00e9 segmento de poblaci\u00f3n lectora te comunicas mucho mejor: infantil, adolescente o adulto. A m\u00ed me hubiera gustado leer tus cuentos infantiles cuando ni\u00f1o, me los perd\u00ed, l\u00e1stima; ahora desayuno, como y duermo acompa\u00f1ado de tus fantasmas. Tus minificciones son mi refugio literario y libro de cabecera.<\/p>\n<p>R.- Beto, alegr\u00eda de tenerte por aqu\u00ed. Much\u00edsimas gracias. Por suerte me va bien con todos los lectores. Yo pienso que la literatura es Una y \u00danica y los escritores somos sus profetas. Aqu\u00ed te mando un bonito ectoplasma para que te acompa\u00f1e en el pr\u00f3ximo sue\u00f1o. Es de los buenos. <\/p>\n<p>P.- Soy escritora por sobre todas las cosas, pero a veces me invade un desaliento aplastante sobre este oficio en el que se me va la vida y que de hecho es m\u00e1s fuerte que yo. \u00bfLe ha pasado? Y de ser as\u00ed, \u00bfhace Ud. algo al respecto, aparte de esperar &#8220;que pase&#8221;? <\/p>\n<p>R.- Pero claro, pasa todo el tiempo. Los escritores tenemos una misi\u00f3n que nadie nos ha encomendado y a nadie le interesa que cumplamos. Pero nosotros nos vamos a dormir cada d\u00eda pensando &#8220;hoy no escrib\u00ed&#8221;. El desaliento tiene dos partes iguamente dolorosas: las dificultades para publicar y para obtener reconocimiento, y las horribles dificultades para escribir. Lo que hago al respecto es seguir trabjando. Quince a\u00f1os de trabajo en una agencia de publicidad, donde nadie pod\u00eda esperar a que llegara la musa, me ense\u00f1aron que siempre se puede parir una idea, aunque a veces el parto sea mucho m\u00e1s doloroso que otras.<\/p>\n<p>P.- \u00bfEs el microrrelato una escuela para aventurarse posteriormente en g\u00e9neros m\u00e1s complejos o tiene entidad por s\u00ed mismo?<\/p>\n<p>R.- Es que no sirve como escuela, ese es el gran problema. Pod\u00e9s escribir micorrelatos toda tu vida y no te van a servir para escribir una novela. Te lo digo yo que tengo cinco novelas publicadas y que termin\u00e9 mi primera novela antes que mi primer libro de microrrelatos. Se fabrican con diferentes partes del cerebro.<\/p>\n<p>P.- \u00bfCu\u00e1l es la situaci\u00f3n de la literatura latinoamericana actual?<\/p>\n<p>R.- Yo la veo muy fuerte y sana. Constantemente aparecen nuevos autores de alta calidad. Como siempre, la lit. Lat. se debate en esa gran duda existencial entre la universalidad y la aldea, entre el coloquialismo y el castellano neutro. Como siempre, no puede ni debe resolver esas dudas. Cada autor tiene derecho a elegir el sender que m\u00e1s le guste, con la tranquila certeza de que se va a bifurcar hasta el infinito.<\/p>\n<p>P.- Me hace gracia su taxonom\u00eda de los textos literarios que acaba de hacer. Tambi\u00e9n me sorprende que un microrelato sean 25 l\u00edneas, ni m\u00e1s, ni menos&#8230;\u00bfno es eso muy cient\u00edfico?<\/p>\n<p>R.- Claro que es cient\u00edfico! Eso es lo que dice la c\u00edtica. Es un l\u00edmite tan arbitrario como cualquier otro. A m\u00ed, si un texto m\u00e1s o menos corto me gusta mucho, ni como lectora ni como escritora me importa mucho el nombre que se le ponga. Hay tantos libros inclasificables&#8230;! Opio de Cocteau, por ejemplo, una maravilla rara. Un ejemplo geogr\u00e1fico: si est\u00e1s en la selva del Amazonas, que importan las fronteras entre Venezuela, Colombia, Ecuador, Per\u00fa, Brasil? <\/p>\n<p>P.- \u00bfPor qu\u00e9 hay tan buena tradici\u00f3n de cuento en estados unidos y fuera de all\u00ed se considera un g\u00e9nero menor?<\/p>\n<p>R.- Ah, insondables misterios de la humanidad! Quiz\u00e1s porque lo tomaron grandes autores y lo llevaron hasta las nubes. Pero no es s\u00f3lo en Estados Unidos. En toda Am\u00e9rica Latina el cuento ha tenido prestigio, difusi\u00f3n y autores de alta calidad. En mi pa\u00eds, Borges, Cort\u00e1zar, Bioy Casares, Denevi&#8230;todos nuestros grandes maestros ha sido cuentistas. Tambi\u00e9n en Italia tiene mucho espacio, cr\u00edtica y respeto. <\/p>\n<p>P.- \u00bfC\u00f3mo empezo tu pasi\u00f3n por la literatura?<\/p>\n<p>R.- Empez\u00f3 conmigo. Leo desde que tengo uso de la raz\u00f3n. A los 3 a\u00f1os ya le\u00eda revistas de historietas. A los 5 le\u00ed mi primer libro &#8220;sin dibujitos&#8221;, &#8220;Azabache&#8221;, Black Beauty, una novela sobre un caballo que me cambi\u00f3 la vida, porque me hizo entrar en el m\u00e1gico mundo de la literatura. A los ocho a\u00f1os empec\u00e9 a escribir poes\u00edas y r\u00e1pidamente me convert\u00ed en la poetisa m\u00e1s famosa&#8230; de toda mi escuela, por supuesto.<\/p>\n<p>P.- \u00bfTe ha costado mucho escribir los relatos cortos y los microrrelatos? Crees que hay que tener mucho ingenio para relatar historias que llenen la imaginaci\u00f3n de la gente? GRACIAS<\/p>\n<p>R.- Quisiera decirte que s\u00ed, con cara de sufrimiento. Pero la verdad es que la brevedad es natural en m\u00ed. Tengo una tendencia personal a la s\u00edntesis. Me han costado muchos a\u00f1os de aprendizaje y esfuerzo llegar a explayarme m\u00e1s, como en el cuento y la novela. Gracias a vos.<\/p>\n<p>P.- A partir de Borges, Cort\u00e1zar y Calvino el cuento ha evolucionado much\u00edsimo dejando muy atr\u00e1s el concepto de Edgar Allan Poe y Quiroga, \u00bfc\u00f3mo te los planteas t\u00fa?<\/p>\n<p>R.- El cuento ha cambiado y sigue cambiando. Cada vez menos juega a la sorpresa del final. Apareci\u00f3 el concepto de &#8220;tranche de vie&#8221;. Hay dos cuentos extraordinarios que ultimamente me han marcado mucho y que me gustar\u00eda poder imitar: Los muertos, de Joyce (Dublinenses) y Un hombre bueno es dif\u00edcil de encontar&#8221;, de Flannery OConnor. Cuentos que empiezan distra\u00eddos, tranquilos, y de pronto toman por sendas completamente inesperadas y sin embargo tan de la realidad. Pero tambi\u00e9n me gustan much\u00edsimo los cuentos que se alejan de la realidad, como los de Dino Buzatti, como los de un nuevo y muy genial cuentista israel\u00ed que se llama Edgar Keret&#8230; <\/p>\n<p>P.- Acabo de terminar de descubrir (leer) &#8220;La sue\u00f1era&#8221; (primera parte antologada en &#8220;cazadores de letras) y no puedo evitar decirle que: 1) siento mucho no haberla le\u00eddo antes pero 2) prometo, desde ahora, buscarla y leerla y releerla y 3) es la primera vez que leo a un(a) cuentista de la altura de Cort\u00e1zar, desde Cort\u00e1zar. \u00bfPor qu\u00e9 no la he descubierto antes? \u00bfSoy un iletrado o la industria editorial no la ha hecho suficientemente visible (al menos hasta ahora) en Espa\u00f1a?<\/p>\n<p>R.- Pepe Momia, no sos ning\u00fan iletrado, reci\u00e9n est\u00e1n comenzando a descubrirme en Espa\u00f1a y ha sido gracias a esa maravilla que es la editorial P\u00e1ginas de Espuma. Much\u00edsimas gracias por tus elogios, quiz\u00e1s desmedidos. Alg\u00fan d\u00eda, supongo, me descubrir\u00e1n tambi\u00e9n como novelista, un g\u00e9nero en el que no me va nada mal en mi pa\u00eds. Era muy joven cuando empec\u00e9 La Sue\u00f1era (25 a\u00f1os) y el libro tiene ese elemento de gracia y espontaneidad del primer libro, cuando uno no tiene libros anterior cargados sobre el lomo, contra los que luchar, a los que tratar de superar, en ese eterno esfuerzo por ser original, que se va volviendo m\u00e1s dif\u00edcil con los a\u00f1os.<\/p>\n<p>P.- \u00bfTodo cuento tiene un final feliz?<\/p>\n<p>R.- Bueno, depende a qu\u00e9 se le llame felicidad. Todo buen cuento deber\u00eda terminar provocando la felicidad del lector. Pero no necesariamente la de los personajes. Yo dir\u00eda que la mayor parte de los cuentos buenos terminan mal, quiz\u00e1s porque la literatura est\u00e1 ah\u00ed para recordarnos, cruel, que la muerte existe. <\/p>\n<p>P.- \u00bfLe gusta la poes\u00eda? \u00bfCree que est\u00e1 cerca del relato?<\/p>\n<p>R.- S\u00ed, me gusta mucho la poes\u00eda y fu\u00ed muy lectora de poes\u00eda cuando era jovencita. En los \u00faltimos a\u00f1os la he dejado un poco de lado y ultimamente ya casi no leo poes\u00eda. La poes\u00eda m\u00e1s reciente a la que he intentado acercarme me desconcierta un poco. Pero estoy segura de que el microrrelato est\u00e1 cerca de la poes\u00eda, por la importancia que tiene el ritmo del texto, por el peso de cada palabra, por esa concentrada imbricaci\u00f3n de sonido y sentido.<\/p>\n<p>P.- \u00bfCrees que los talleres literarios, o alguno de ellos al menos, ayudan al principiante? \u00bf O son una p\u00e9rdida de tiempo?<\/p>\n<p>R.- Los talleres sirven y ayudan de muchas maneras. Pero no &#8220;inventan&#8221; escritores. Al que va a ser escritor, ir a un taller le puede ahorrar mucho sufrimiento en soledad. Pero tambi\u00e9n hay mucha gente que no quiere llegar a ser escritores sino s\u00f3lo encontrar un medio social para intercambiar sobre los placeres de la lectura, encontrar otra gente con la que compartir sus intereses, y leer sus textos sin mayores pretensiones, y eso tambi\u00e9n es sensato y valioso. S\u00ed, vivan los talleres, por qu\u00e9 no. A m\u00ed me hubiera gustado ir a alguno, s\u00f3lo que en mi \u00e9poca no hab\u00eda.<\/p>\n<p>P.- Tienes dos libros dedicados a la cultura jud\u00eda. \u00bfEres argentina sefardita? \u00bfA que se debe tu inter\u00e9s? <\/p>\n<p>R.- Muchos m\u00e1s que dos. Tengo una novela, un libro de humor y cocina, otro de sabidur\u00eda popular y dos de cuentos folkl\u00f3ricos. Soy mezcla (mezcla de jud\u00eda): mi abuela paterna era sefarad\u00ed (del Pe\u00f1\u00f3n de Gibraltar), mi abuelo paterno mizrah\u00ed (de Beirut) y mis abuelos maternos eran jud\u00edos polacos. <\/p>\n<p>P.- Hace muchos a\u00f1os que no hay un verdadero best-selller de cuentos. Se inici\u00f3 el siglo XXI con la idea de que era el momento del relato y resulta que lo que vende y atrapa al p\u00fablico lector son las historias de cerca de mil p\u00e1ginas. \u00bfA qu\u00e9 lo atribuyes? \u00bfFalta de calidad? \u00bfEs algo constitutivo del g\u00e9nero esa marginalidad? \u00bfNecesitamos ficciones totalizadoras para aislarnos de la realidad? Un saludo y enhorabuena por tu nuevo libro.<\/p>\n<p>R.- Quiz\u00e1s no en Espa\u00f1a, pero s\u00ed hay best-sellers de cuentos en Argentina, aunque en general suelen ser antolog\u00edas tem\u00e1ticas. Los &#8220;Cuentos de f\u00fatbol&#8221;, por ejemplo. Y muchos otros. En nuestro mundo veloz es m\u00e1s f\u00e1cil entrar en una novela, aprender los c\u00f3digos de ese peque\u00f1o cosmos y despu\u00e9s entrar y salir en cualquier momentito. En cambio un libro de cuentos o de minificciones (o de poes\u00eda, para el caso) requiere mucho esfuerzo, con cada nuevo texto hay que vovler a entrar a un nuevo mundo, volver a conocer las reglas y los personajes&#8230;Creo que los libros de relatos son para muy buenos lectores. <\/p>\n<p>P.- Me gustar\u00eda que me respondiera extensamente a esta pregunta, pero ya imagino que no se puede: \u00bfcree que hay una literatura femenina y otra masculina, o dicho de otro modo, que los hombres escribimos de modo diferente, en cualquier sentido -tem\u00e1tica, estilo, etc.- que ustedes?<\/p>\n<p>R.- Ooooooodio esa pregunta!!! Pobre Plum\u00edn, no es culpa tuya. Es que me la han hecho demasiadas veces y, te explico, a veces se convierte en s\u00ed misma en discriminatoria. Seguro que no le hubieras hecho esa pregunta a un hombre. Creo que en los grandes escritores la diferencia no se nota mucho. En los malos mal\u00edsimos (me refiero a los textos que aparecen en los concursos) s\u00ed hay marcas muy fuertes de lo femenino y de lo masculino. Las mujeres que escriben mal lo hacen desde la \u00edntima interioridad de su yo y a veces se olvidan del resto del mundo, de los otros personajes&#8230;Los hombres hilvanan aventuras incoherentes con personajes tan despojados de interioridad que a nadie le importa lo que les pasa. Y tambi\u00e9n, a\u00fan en las mejores escritoras, para m\u00ed hay una cierta limitaci\u00f3n tem\u00e1tica dada por la limitaci\u00f3n que hasta ahora hemos tenido las mujeres en el mundo. Entonces solemso escribir m\u00e1s sobre la infancia, la familia, el matriminio, el amor, el erotismo. Pero eso est\u00e1 cambiando todos los d\u00edas a medida que las muejres vamso conociendo mejor el mundo fuera de la casa. <\/p>\n<p>P.- \u00bfQu\u00e9 nos puedes recomendar en cuanto al proceso creativo? \u00bfC\u00f3mo funciona en ti? \u00bfTienes man\u00edas, cu\u00e1ntas horas escribes, planificas mucho?<\/p>\n<p>R.- Escribo a la ma\u00f1ana, tomo toneladas de cortaditos hechos con caf\u00e9 descafeinado, poca lecha y mucha agua caliente. Un litro y medio desde las 9 de la ma\u00f1ana hasta las 12.30 del mediod\u00eda. S\u00e9 perfectamente a qu\u00e9 me voy a dedicar cuando me siento a trabajar. Jam\u00e1s me pasa empezar con un g\u00e9nero y encontrarme de pronto en otro, nunca se me alarga un cuento, ni se me acorta una idea de novela. No hay recomendaci\u00f3n posible en cuanto al proceso creativo, porque es muy misterioso. Ojal\u00e1 pudiera recomendarme algo a m\u00ed misma!!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La escritora argentina, que acaba de editar su antolog\u00eda de cuentos &#8220;Cazadores de Letras&#8221;, ha charlado con los lectores sobre este g\u00e9nero literario en el que Ana Mar\u00eda Shua se ha mostrado una verdadera maestra, atrevi\u00e9ndose incluso con los microrrelatos. <\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-7643","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/intervius.com\/index.html\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7643","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/intervius.com\/index.html\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/intervius.com\/index.html\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/intervius.com\/index.html\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/intervius.com\/index.html\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7643"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/intervius.com\/index.html\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7643\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/intervius.com\/index.html\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7643"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/intervius.com\/index.html\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7643"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/intervius.com\/index.html\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7643"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}