Miercoles 17 de Enero del 2018     |     11909 entrevistas registradas.         

   

Busca entevistas:

A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z

Entrevista a Yehuda Shaul el día 09 de Junio de 2010

Pregunta.- Gracias por la defensa de la democracia que Breaking The Silence ejerce enfrentando el rechazo social. ¿Cree usted que la realidad de la vida bajo ocupación militar que desvelan los testimonios de los miembros de BTS es conocida fuera de Israel? ¿Cree usted posible una ocupación militar sin reducir al adversario por la humillación y deshumanización? ¿Se deshumaniza a su vez el ocupante que ejerce esa violencia que narran los testimonios? Buen trabajo !

Respuesta.- Comenzamos Breakimg the Silence en 2004 porque nos dimos cuenta de que cualquiera en nuestra sociedad desconocía la realidad de los territorios ocupados, salvo que la experimentaran. Desde luego, hay diferentes niveles de conocimiento. Creo que la gente fuera de Israel sabe algo pero no puede comprender nada. Una cosa es leer las noticias en los periódicos, y otra sentir las cosas sobre el terreno. El trabajo de Breaking the Silence es cerrar esta brecha. Queremos explicar a la gente que cuando eres un soldado en aquella realidad, un soldado que controla a los civiles, pierdes la capacidad para distinguir lo moral de lo inmoral. Porque están en una situación inmoral. Por esto no creo que haya soldados sirviendo en los territorios ocupados y que pueda tener las manos limpias. No significa que todos seamos monstruos. En absoluto. Pero esta es la naturaleza humana. Si juegas con el poder absoluto te conviertes en corrupto. Abusas de ese poder.

P.- que te parecen las palabras de helen thomas???yo sinceramente despues de escucharla entendi un poco el conflicto y creo que no habra una paz verdadera,sabiendo que en israel no existe la tercera generacion de judios pq el 90% de ellos nacidos fuera de israel,y en el caso de que si,como es posibe que un pais este devidido en dos la franja en un lado y cisjurdania en otro,como podria viajar un palestino de un lado a otro cruzando israel??

R.- Es desilusionante que en el siglo XXI haya gente en países occidentales que ignore qué sucedió en Alemania y en Polonia hace 65 años.

P.- Israel está en guerra por su supervivencia, en contra de su destrucción, y usted vive atacando solo a Israel, pero no se ocupa de atacar a los que quieren borrarlo del mapa. Resultaría muy interesante saber ¿como se defendería usted ante un tribunal, si lo acusara de traición a la patria en tiempo de guerra, cuales serían sus argumentos? Gracias desde ya por su respuesta.

R.- Soy un ciudadano israelí. Nací en Israel y viviré allí siempre. Lo que estoy haciendo es luchar por mi propia identidad y defender la moralidad de la sociedad israelí. Teniendo claras las líneas rojas morales y saber lo que el Estado hace en nuestro nombre, este es el verdadero sentido de ser un civil en una sociedad democrática. Como israelí, mi principal preocupación es la supervivencia de mi propia sociedad.

P.- Que es para Usted el sionismo?

R.- Hacer lo que hago. Luchar por mantener los valores judíos como la verdadera esencia de ser un ciudadano israelí. Asegurarnos de que Israel existe como un hogar para los judíos, que debe otorgar siempre plenos derechos a todos sus ciudadanos.

P.- si israel busca la paz con los paises arabes para poder vivir en paz y con seguridad, ¿porque entonces hace tantas barbaridades cada dia, cree usted que las actuaciones de israel le beneficia para su futuro ,no estan poniendo los dirigentes israelies en peligro el destino de israel?o lo que busca israel no es ya la ira del mundo arabe, sino tambien la de el musulman

R.- Creemos que el precio moral que estamos pagando por mantener la ocupación durante más de 40 años es una de las mayores amenazas para el Estado de Israel. Por eso hacemos todo lo que podemos para llevar esa realidad al público y que ese público asuma su responsabilidad. Tristemente, se ha abusado mucho de la palabra paz en oriente medio durante los últimos 20 años. Los líderes de ambos lados están repitiendo los mismos eslóganes, pero hacen justo lo contrario.

P.- Estimado Yehuda: qué se puede hacer desde las sociedades europeas para contribuir a vuestra causa que, entiendo, es también la de la paz y la justicia en Palestina.

R.- La gente debe asumir responsabilidades por lo que se hace en su nombre. No promovemos ninguna solución política a este conflicto. Lo que hacemos es contar lo que sucede sobre el terreno y exigimos responsabilidades por ello. Nosotros no decimos a ningún israelí lo que debe votar. Sólo les decimos que los avusos en los territorios ocupados son cotidianos. Esa es la realidad, después cada cual debe actuar según sus conviccioness morales.

P.- En Israel empiezan a ser frecuentes las manifestaciones y los pronunciamientos de periodistas, intelectuales y ciudadanos en general contra la politica del gobierno, un gobierno que, sin embargo parece tener un respaldo politico sólido, ¿podria usted darme una valoración general de esos movimientos de oposición?

R.- Hay una mayoría en Israel que apoya el camino de este Gobierno, pero lentamente más voces desde la oposición están emergiendo. Una de los hechos más molestos es el modo en que el actual gobierno se dirige a los opositores. Creo que la guerra de Gaza hace 18 meses fue un punto y aparte. Tristemente, muy tristemente, el espacio para un debate abierto se está estrechando. Eso significa que tenemos más trabajo que hacer del que pensábamos.

P.- ¿Cree que la reciente (en términos históricos) "islamización" de las organizaciones palestinas y el terrorismo convienen a Israel para que no se hable ni plantee el tema de fondo: la expulsión de los palestinos de su tierra?

R.- No sé demasiado sobre la islamización de las organizaciones palestinas. Lo que hago, como israelí, es promover un debate con matices que esté basado en los hechos sobre elterreno y la realidad de los territorios ocupados. Es obvio que la propaganda estúpida no tiene fundamento en la realidad. Sobre todo cuando la realidad es tan mala, una realidad que debe ser abordada.

P.- Ante todo SHALOM y mi admiración por la valentía y coraje de todos los miembros de "Breaking the Silence". Personalmente creo que es importante que se sepa que gobierno israelí no es pueblo israelí y que Israel no es judíos. Las últimas acciones del gobierno y del ejército israelí, se parecen más a un lento suicidio que a otra cosa. ¿Podría usted darme una explicación lógica? ¿Cual es el objetivo de todo ésto, si es que lo hay?

R.- Gracias. pero sólo cumplimos nuestra misión como ciudadanos. Es cierto que el Gobierno no es el pueblo. No todo lo que hace el Gobierno tiene el apoyo del pueblo, ése es el significado de la democracia en una sociedad abierta. Pero eso también significa que todo lo que hace el Gobierno lo hace en nuestro nombre. Recuerdo en 2002, durante el Mundial de fútbol, encerramos a una familia en el sotano ed su casa para ver un partido, porque tenían antena. Toda mi compañía lo hizo, junto a los oficiales. Actuábamos en nombre de nuestra sociedad. Lo que estamos intentando hacer en Breaking the Silence es dar a conocer estas historias para que nuestra sociedad adopte una postura: o acepta estos comprotamientos o no.

P.- ¿Cuál cree que es la razón para que los soldados israelíes usaran tanta violencia en el ataque a la flotilla?

R.- Todavía no sabemos exactamente los detalles de lo que sucedió. Fácilmente se puede ver a los soldados descendiendo sobre el barco y cómo los soldados tenían que defenderse. Pero la cuestión no es el comportamiento en un caso concreto. Lo importante es el mecanismo de adopción de decisiones, cómo se ejecutó esta operación y el bloqueo de Gaza, la gran política sobre Gaza. Por eso queremos una investigación independiente, al margen del Ejército. creemos que la idea de que el Ejérdcito se investigue a sí mismo es contrario a la separación de poderes propia de una democracia. Es lo mínimo que nos debe el Gobierno: saber la verdad. Cuando sepamos la verdad, podremos tener una opinión.

P.- Estimado Yehuda. Tengo muchas preguntas y quizá algo caóticas entre ellas, pero me gustaría saber su opinión. ¿Cuál cree usted que es el impacto (real) que "Breaking the Silence" está teniendo sobre la población israelí? ¿Cuál es la visión generalizada de la población israeli acerca una organización de dichas características?. Después de los recientes hechos , ¿cómo vee usted la posibilidad de un nuevo proceso de paz?. Muchas gracias,

R.- Nuestro objetivo es dirigirnos a los israelíes. Al ser una organización de soldados ex combatientes, eso nos da mayor credibilidad. Sabemos que cambiar una sociedad no es algo fácil ni rápido. Una de las principales cosas que hacemos es ofrecer lecciones ene scuelas, etc, y les guiamos a los territorios ocupados. Nos enconrtamos con 3.000 jóvenes cada año. Más que cualquier otra ONG en Israel. Por supuesto, al actual Gobierno no le gustamos. Y desde el Ejército hasta el último de los miembros del Gobierno nos critica por nuestros informes sobre la guerra de Gaza: la destrucción de propiedades, el uso de escudos humanos palestinos y otros comportamientos inmorales que se llevaron a cabo allí. Creo que el hecho de que el Gobierno se tome tiempo para atacarnos demuestra que tenemos un impacto.

P.- ¿Usted vive de esto?

R.- Realmente, salí del Ejército en 2004. Utilicé un dinero que da el Ejército para imprimir fotos para comenzar la aventura de Breaking the Silence. Hoy estoy trabajando para esta ONG y mi salario es alrededor de 800 euros. Lo que aprecio realmente es ser criticado por algo que tenga realmente contenido. Te daré la bienvenida en la exposición que organizamos ahora para que vea la realidad de la que hay que preocuparse.


Entrevistado por El País

El 09 de Junio de 2010




Yehuda Shaul

Este jueves se inaugura en el Círculo de Bellas Artes de Madrid una exposición fotográfica y de testimonios de soldados israelíes en los territorios ocupados. Yehuda Shaul, codirector de la ONG israelí Breaking the Silence (Rompiendo el Silencio), que organiza la muestra, ha charlado con los lectores sobre el abordaje a la flotilla de Gaza y el conflicto entre Israel y Palestina. FOTO: ALBERTO FERRERAS Página web de la ONG Breaking the Silence



Quizás te pueda interesar

           
Maite Carranza
           
Raquel

           
Javier Casqueiro y Anabel Díez
           
Martín Caparrós

           
Mercedes Gallizo
           
Buenafuente y Berto

Nueva entrevista       Entrevista al azar

Interviús © 2017 www.intervius.com