Lunes 21 de Mayo del 2018     |     11909 entrevistas registradas.         

   

Busca entevistas:

A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z

Entrevista a M. John Harrison el día 17 de Octubre de 2003

Pregunta.- ¿Que vamos a poder encontrarnos en su novela LUZ?

Respuesta.- Esencialmente, space opera en la que tres lineas narrativas se entrelazan. Una s situa en la actualidad, y las otras cuatrocientos años en el futuro. Es una novela acerca del error de ignorar la vida: esa idea se presenta a través de muchas aventuras en el espacio.

P.- ¿que le parece ser publicado por una editorial "pequeña"?

R.- Lo prefiero.

P.- ¿Por qué ha vuelto a escribir ciencia ficción espacial después de tantos años sin hacerlo?

R.- Porque tenía algo que decir que pensé que sería mejor decir usando ese medio.

P.- Hola, Me ha encantado Luz, pero, mo temió en ningun momento que el esfuerzo que el pide al lector llevase a muchos a abandonarla antes de llegar a ese magnífico final

R.- Eso es siempre un problema. Es una decisión que el escritor siempre debe tomar: cómo hacer la obra lo más accesible posible y aun asi mantener las aspiraciones del propio escritor.

P.- Lei en una entrevista que usted piensa que la ciencia ficción está demasiado cerrada en sí misma. ¿Con "Luz" ha intentado abrirla?

R.- Sí, creo qe la cf está demasiado cerrada en si misma. ESto no es necesariamente malo, pero si la cf desea llegar a un público mayor, por definición debe aprender a dirigirse a más gente que no sea necesariamente fans de la cf. Creo que al menos uno de los hilos narrativos de Luz hace eso.

P.- Usted describe una Inglaterra muy deprimente en sus novelas. ¿Cuál es su opinión sobre la situación actual de su país? ¿Es tan mala como parece dar a entender en los libros?

R.- Quiza no es tan mala como parece en mis libros. Esos libros son un paisaje interior del autor: son mi isión del mundo, no necesariamente el mundo real. Sin embargo, creo que es necesario un cambio político o Ingñlaterra se volverá aún más deprimente de lo qu eme parece ahora...

P.- Se le ha definido en ocasiones como autor «maldito»? ¿Está usted de acuerdo con este calificativo, o prefiere otros más suaves como «heterodoxo» o «rupturista»? Muchas gracias.

R.- Ciertamente, preferiría que me llamasen heterodoxo en lugar de maldito.

P.- Otra pregunta, Mr. Harrison. En los últimos años, la cf británica se está especializando en la escritura de space opera que pretende recuperar la esencia del sentido de la maravilla pero que al mismo tiempo está escrita de una manera digamos posmoderna. Luz parece integrarse en ese movimiento, como la serie de la Cultura de Iain Banks o Take Back Plenty de Colin Greenland. ¿Dónde está aquella cf oscura y de carácter social que distinguió durante tantos años a la cf británica? ¿La cf como escapismo ha ganado definitivamente a la cf como herramienta de análisis y búsqueda de toma de conciencia social de la sociedad actual?

R.- No. Lo que ha sucedido es que las nuevas herramientas de space opera se usan para hacer el mismo trabajo, y creo que Luz no es sencillamente ua novela optimista, o al menos no lo pretendí. Pretendí que hiciera una crítica real y seria, y lo que es más importante, intentar mirar directamente a la humanidad de sus personajes y de la gente.

P.- Estimado Mr. Harrison. Leo en el número 34 de la revista Gigamesh que China Miéville llegó a pedir que le concediesen el premio Nobel. ¿Qué autores británicos de género cree usted que merecen el galardón y por qué?

R.- Creo que China Mievilla debería ganarlo, puesto que ha sido tan generoso conmigo.

P.- ¿Tienen sentido las aventuras espaciales en un mundo en que la ciencia mira más dentro de nuestras cabezas (neurociencias) que hacia fuera?

R.- No me he dado cuenta de que a ciencia mirase más hacia dentro que hacia afuera. Incuso nuestros interiores existen en una relación exterior con el mundo. Eso es así por definición. Sin embargo, creo que Luz mira en ambas direcciones.

P.- A juzgar por los comentarios que he leído sobre Luz, es difícil simpatizar con los personajes principales. ¿Está usted de acuerdo con esta apreciación?

R.- Sí y no. Son gente con problemas, a veces tanto que son grotescos. Sin embargo, sus acciones están pensadas para ilustrar un valor al demostrar su ausencia. Cuando sentimos odio por estos personajes, es una reacción válida ante el libro, porque estamos insertando los valores perdidos (de humanidad, liberalidad y empatía).

P.- ¿Qué novela suya recomendaría a un lector que no le conoce para empezar a introducirse en su obra? ¿La propia Luz o alguna otra?

R.- Recomendaría Luz. ES una introducción más fácil.

P.- Si le dieran a elegir a un director para llevar "Luz" al cine ¿a qué tres directores elegiría?

R.- Quentin Tarantino, Peter Jackson y Dennis Hopper: debería hacerla juntos.

P.- ¿Se gana uno la vida siendo escritor o tienes que buscar trabajos alternativos?

R.- Sí, se puede.

P.- Sr. Harrison, bienvenido a España. ¿Va a escribir nuevas historias de la serie de Viriconium?

R.- Gracias por la bienvenida. Me alegra mucho estar aquí. No tengo ningún plan ahora mismo de escribir nada nuevo sobre Viriconium. Pero nunca descarto nada de antemano.

P.- He leido que Ken McLeod dice que usted fundó la nueva space opera inglesa con "The Centauri Device". ¿Qué opina de esto?

R.- Creo que Ken es muy amable. Y tiene algo de razón. Pero preferiría describirlo así: The Centauri Device era un pivote o un enlace entre la vieja y la nueva space opera. Pero el uso que hace McLeod o Iain Banks o Alistair Reynolds o Justina Robson de esta novela lo ha desarrollado mucho más allá de lo que yo pretendí. Han creado algo completamente nuevo. Y ahora soy yo el que está en deuda con ellos.

P.- ¿Tiene usted alguna formación científica? Trata muy bien temas científicos, comola mecánica cuántica, etc.

R.- Tuve una educación técnica, pero eso fue hace mucho tiempo, y Luz no pretende ser cf dura.

P.- Sabe qué tal funcionaron sus anteriores libros en el mecrcado español (El curso del corazón y El mono de hielo)?

R.- En realidad, ninguna en absoluto.

P.- ¿Clasificaría usted su obra como parte de la New Wave?

R.- Consideraría mi obra como un desarrollo de la Nueva Ola. Al mismo tiempo, diría que en los años que han pasado mi spreocupaciones se han ido alejando de las de la Nueva Ola. Pasé unos años escribiendo mainstream y los cuentos literarios mainstream siguen siendo una parte importante de mi trabajo. Al volver a la cf con Luz he traido una sensibilidad diferente a estas ideas.

P.- ¿Cómo es un día de su vida? ¿Sigue usted un plan de trabajo detallado? Se lo pregunto porque me gusta mucho escribir, pero no sé si debo fiarme de la inspiración o ser más bien un trabajador constante.

R.- Yo siempre confío en la inspiración. Aunque paso periodos de alta productividad y vida ordenada, suelo decir que si debes elegir entre la inspiración y una vida ordenada, elige siempre la inspiración.

P.- Mr. Harrison, ayer vi como novedades en una tienda LUZ y un libro de Clark Ashton Smith. ¿Cuál debería comprar?

R.- Deberías comprar los dos.

P.- En su novela "Signs of Life", el protagonista se llama Michael pero le conocen como China. ¿Es una referencia a China Miéville?

R.- No. Fue una coincidencia increíble: no conocí a China hasta tres años después de terminar ese libro. En Gran Bretaña, es cierto que China se usa como nombre masculino. Mi personaje de Signs of Life se llamaba China porque su apellido era Rose: las "china roses" son un ornamento victoriano, con implicaciones de fragilidad, y por supuesto en la novela China Rose se fractura por Isobel. China Mieville, sin embargo, recibio su nombre por el país. Cuando nos conocimos, esta coincidencia nos asombró.

P.- ¿Qué opinión tiene del cine fantástico actual? ¿Cuál es su película preferida de CF?

R.- No he visto cine fantástico moderno en los últimos años. No he visto El Señor de los Anillos, por ejemplo. Mi película fantástica favorita es "Institution Bejamenta", de los Quay Brothers.

P.- ¿Qué tal ha funcionado la novela en ventas en Gran Bretaña?

R.- EStá vendiendose muy bien. La primera edición se agotó, y se han tirado 25.000 ejemplares de la edición en rústica.

P.- ¿A quien se siente mas proximo como lector a asimov o a herbert?

R.- Ninguno, en realidad.

P.- ¿Qué es lo que hace cuando no escribe? ¿Tiene usted algún hobby raro u original?

R.- Cuando tenía tiempo para tener hobbies, estaba obsesionado con la escalada. Incluso escribí un libro sobre ello.

P.- De entre todas sus novelas, ¿cuál es la que más trabajo le ha dado y de cuál está más satisfecho?

R.- Tanto Climbers como El curso del corazón me llevaron mucho trabajo. Cada uno me llevó seis años. Creo que Climbers es mi mejor libro, pero tengo también debilidad por El curso del corazón. Estoy orgulloso de ambos.

P.- Aquí, en España, rendimos un culto especial a Philip K. Dick. ¿Cree usted que Dick es tan grande como dicen?

R.- Sí. Su producción fue tan grande que se puede explorar su significado durante otra generación más. Sin embargo, en realidad no es uno de mis favoritos.

P.- ¿Cómo le sentó que Christopher Priest le arrebatara alguno de los premios más prestigiosos?

R.- Me encantó. The Separation es un libro magnífico y merecía ganar el premio. Evidentemente, me sentí decepcionado por Luz, pero eso es lo que hay.

P.- ´Sea sincero: ¿qué autores de ciencia ficción de hoy en día escriben mejor que usted?

R.- Para ser sincero, no lo sé.

P.- Disfruté mucho con "El curso del corazón", sobre todo con las referencias a las prácticas mágicas. ¿Cree usted en la magia? SAludos, Jose.

R.- No creo en la magia. Pero creo que la gente necesita la magia, e intento crear novelas que traten de ese aspecto de la vida de la gente. En occidente, vivimos cada vez más en una fantasía. Creo que los escritores de cf y fantasía son las personas más preparadas para hablar de esto. No tengo nada contra la idea de la magia (tengo mis propias creencias profundas y fantasías) y creo que es la materia más adecuada para los escritores de hoy en día.

P.- Ya he leido "Luz". Enhorabuena, es un gran libro. Pero me parece muy oscuro. ¿El título es irónico?

R.- Gracias. me alegra que te gustase. Es un libro oscuro, pero creo que tiene un final optimista o iluminador. Creo también que no se puede tener luz sin oscuridad: son conceptos complementarios. Como seres humanos, nuestra propia oscuridad nos conduce a buscar la luz.

P.- ¿Cree usted que el género de la ciencia-ficción se está agotando? ¿Cómo ve usted el futuro de este género? ¿Cree que terminará fundiéndose en otras corrientes más generales?

R.- Sí, lo creo. No creo que sea algo malo. Me parece que tenemos mucho que decir a un público más general. Éste es el momento para los escritores de cf: debemos aprender a hablar de una forma que entienda la gente normal.

P.- Imagine que su biblioteca está ardiendo. ¿Qué libros salvaría primero?

R.- No lo sé. Probablemente moriría en el intento de salvarlo todos. Nunca conservo un libro a menos qu epiense que es muy bueno,.

P.- ¿Cree usted en Dios? ¿Practica alguna religión?

R.- Estrictamente hablando, no. Soy agnóstico, sin embargo, y creo que quizá haya una cualidad en el universo que podemos llamar Dios. La física moderna y la steorías d ela complejidad me convencen de que el universo mismo puede, de hecho, ser una palabra que es pronunciada.

P.- Creo que tiene una novela mainstream llamada "Climbers". ¿Ha pensado en dejar de escribir género y dedicarse al mainstream completamente?

R.- Sí, lo he pensado. Mucha de mi producción reciente ha sido de cuentos mainstream, y estoy teniendo un cierto éxito con ellos. Sin embargo, algunas cosas necesitan que unos escriba cf o fantasía. No pueden decirse de ninguna otra forma. Los escritores mainstream, al negarse a sí mismos esto, hse han limitado a sí mismos tradicionalmente.

P.- No estoy de acuerdo en que se le pueda encuadrar a usted en "la nueva spaceopera británica". Y me da la impresión de que usted mismo lo piensa así: Luz es demasiado sutil, demasiado elaborada para ser considerada una mera novela "del espacio". ¿Qué opina?

R.- Estoy de acuerdo. Nunca pensé en Luz como una mera space opera, pero siento un lazo fuerte y una gran simpatía con los escritores de la nueva space opera británica.

P.- Dejando a un lado los tópicos. ¿Conocía usted España? ¿Sabe cómo se llama el presidente del gobierno de nuestro país?

R.- Siento decir que no.

P.- ¿Habrá secuela de Luz? ¿De qué tratará? ¿Aparecerán en ella personajes de la primera?

R.- Ahora estoy trabajando en una novela que se situará en el mismo mundo que Luz, pero su relación con Luz será oblicua: sabremos algunas cosas que les pasaron a algunos de los personajes de Luz, pero el impulso principal del libro irá en una dirección diferente.

P.- En la conclusión de "El curso del corazón" me parecio encontrar un homenaje a Le Fanu. En concreto al cuento "Green Tea" ¿Es eso correcto?

R.- Conscientemente no. He leido a Le fanu, claro, y podría haber habido una alusión o referencia inconsciente. Creo que los escritores deberían atreverse a incluir este tipo de referencias inconscientes, junto a otras a sus propias experiencias. Los libros son tanto parte de nuestros recuerdos como las cosas que nos suceden. Y las cosas que nos pasan son tan parte de nuestros recuerdos como los libros que leemos.


Entrevistado por El Mundo

El 17 de Octubre de 2003




M. John Harrison
Escritor

M. John Harrison (Reino Unido, 1945) es, probablemente, uno de los escritores de ciencia ficción más original de los últimos tiempos. Su última novela `Luz´, marca el retorno de este novelista a la gran aventura espacial sin abandonar el retrato del desasosiego, la violencia y la sexualidad malsana, que emana de la obra.



Quizás te pueda interesar

           
Manuel Rivas
           
José María Bermúdez de Castro

           
R.J. Ellory
           
Javier Reverte

           
Manuel Pimentel
           
John Ajvide Lindqvist

Nueva entrevista       Entrevista al azar

Interviús © 2017 www.intervius.com