Miercoles 18 de Julio del 2018     |     11909 entrevistas registradas.         

   

Busca entevistas:

A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z

Entrevista a Jorge Maronna y Luis María Pescetti el día 10 de Abril de 2001

Pregunta.- ¿A quién plagia Les Luthiers?

Respuesta.- A Johann Sebastian Mastropiero, por supuesto.

P.- ¿Vais a presentar el libro en el programa de Ana Rosa Quintana?

R.- No, no fuimos invitados. ;-)

P.- ¿Cómo se escribe a cuatro manos? ¿Y a cuatro pies?

R.- Uno escribe las mayúsculas y otro las minúsculas. Cuando salen mal las cosas escribimos con los pies.

P.- ¿Por qué la gente copia y se adueñan de obras que no son suyas?

R.- El plagio es la cirugía plástica del talento.

P.- Cambio la pregunta: ¿y quién plagia a Les Luthiers?

R.- Unos cuantos grupos poco conocidos de Chile, Panamá y Burkina Faso.

P.- ¿Por qué Aureliano Buendía se acuerda de Gregorio Samsa y no de Hamlet?

R.- Porque Hamlet no se despertó convertido en un horrible insecto. ¿Qué leías en la escuela?

P.- ¿el sentido del humor puede curar una depresión?

R.- Nunca tuvimos sentido del humor cuando estábamos deprimidos.
En los años treinta la Gran Depresión fue curada con el Gran Sentido del Humor.

P.- ¿El sexo siempre es plagio?¿Pueden acaso darme una receta nueva para practicar con mi marido?

R.- El voyeur es el que plagia en el sexo.

P.- En un lugar de la Mancha, con la frente marchita (por el sol de agosto), una gallina me dijo Eureka, ¿lo compran?

R.- ¿A cuánto?

P.- ¿Por qué tengo que pagar por lo que me habéis robado?

R.- Quedamos en que hablábamos después.

P.- Un amigo siempre dice que copiar de uno es plagio, y de muchois inspiración. ¿Qué le parece?

R.- Dile tu amigo que devuelva la frase, porque no es de él.

P.- Gracias por tantos buenos ratos de humor inteligente.

R.- Muchas gracias por su fino gusto, hacemos lo posible.

P.- ¿Qué opinan de los derechos de autor? ¿Por qué a un trabajador le pagan a fin de mes y a un autor hasta 60 años después de muerto?

R.- Pero... disfrutarlo lo disfrutan más o menos lo mismo, que es el tiempo de estar vivos. A no ser que tú seas pariente de un trabajador que no generó derechos de autor.

P.- El delito de copiar es no mejorar de paso el original. ¿ustedes también se inspiraran?

R.- Qué rara es esta pregunta. ¿Me la repite?
Aunque la primera afirmación es linda e ilegal.

P.- ¿Es cierto que Isaac Asimov tenia un equipo de "becarios" que le escribian las novelas?

R.- Parece que sí. Habría que haberle dicho: "¡Así nov!"

P.- Hacer humor surreal, se provoca o se nace así?

R.- Provocar un nacimiento después de hacer el humor... y se nace así, y se cena.

P.- Somos tres chicas tomando el sol en una azotea y con el portatil conectado y os mandamos dos besazos enormes

R.- Nosotros somos cuatro orangutanes colgados de la antena del edificio vecino. Les estamos viendo. Están hermosas. ¿Qué hacen esta noche?

P.- ¿Quién es el escritor al que más os gustaría plagiar?

R.- Al autor anónimo.

P.- ¿Qué fué de la moza que fue a lavar la ropa?

R.- No le fue nada bien. Mejor usar lavadora.

P.- Quien vigila a los vigilantes?

R.- Ehhhhhhhhhhhhhhhhhhh...

P.- Siguen reafirmándose en aquellas palabras; " En Argentina y con Videla estamos en casa como con nuestro papá "

R.- ¿?

P.- ¿Se le pasó el enfado a Günter Frägger porque le plagiaba Mastropiero?

R.- Inició juicio.

P.- ¿Que le parece el humor de Mafalda?

R.- Maravilloso y muy actual. Somos admiradores de Quino.

P.- Si os diesen el Nobel, lo iríais a recoger?

R.- No lo mandan a domicilio, hay que ir a recogerlo (¿alguno de ustedes pasará por Estocolmo?).

P.- somos las tres chicas y quedamos a cenar en La vaca argentina porque no tenemos miedo de las vacas locas y menos de los argentinos

R.- ¿Es invitación?

P.- ¿Qué tienen los argentinos que atodas las vuelven locas?

R.- Una enorme humildad. Somos incomparablemente humildes.

P.- ¿Qué pasará el día en que hagan un chiste malo?

R.- Ya tuvimos muchos de esos días.

P.- ¿Cómo les quedan ganas de chistes con la crisis que hay en Argentina?

R.- (He ahí la pregunta que sólo sonríe en sus días buenos.)

P.- No es una pena que el título sea en inglés?

R.- No, it isn´t. It was a good idea.

P.- ¿Por qué Cela no ha prologado la novela?

R.- Querido Camilo José: vimos que su pregunta sigue pendiente, pero nunca nos atrevimos a solicitar semejante honor.

P.- El "vals del segundo" dura más que un plagio?

R.- Los plagios duran lo que la humanidad.

P.- ¿Como se sabe si un chiste funcionara en escena, o en un escrito? ¿lo enseñan antes a sus esposas, se fian de su instinto o siguen un metodo?

R.- Uno hace las tres cosas, las muestras a gente cercana, confías en tu instinto, tienes en el oído o en la memoria la respuesta del público...
En teatro es más fácil comprobarlo porque está la risa del público.

P.- ¿sigue enterrado Gardel en Montevideo?

R.- Eso es un error, está en el cementerio de La Chacarita, en Buenos Aires.

P.- ¿Por qué los políticos nunca reconocen que les escriben los discursos?

R.- El contenido de los discursos de los políticos tendría que coincidir con lo que creen y acercarse a lo que hacen.

P.- ¡Soy Luthiersnomano. ¿Conocen algún remedio?

R.- No tomes ningún remedio que te recomienden.

P.- ¿¿Para quien trabajan Les Luthiers que siempre van de negro?

R.- Es que antes era un grupo de camareros de restaurante.

P.- Dirán también los uruguayos dentro de 50 años que Les Luthiers son de allí?

R.- Pero el Teatro Solís es argentino.

P.- ¿Que se siente al ser las Spice Girls del Humor?

R.- Los implantes nos sientan bien.

P.- Respecto a la invitación, pagan los porteños, no las gallegas?

R.- Si invitan ustedes, pagamos nosotros, y si invitamos nosotros pagan ustedes. Las invitamos.

P.- soy el vecino de las chicas, y están gordas.

R.- ¿De verdad? ¡¿En serio?!
(Internet es una mierda.)


Entrevistado por El Mundo

El 10 de Abril de 2001




Jorge Maronna y Luis María Pescetti

Uno de los integrantes del conjunto humorístico musical Les Luthiers, Jorge Maronna, y Luis María Pescetti, actor y escritor, han creado a cuatro manos «Copyright», una novela sobre los plagios literarios y el poder político. Los dos escritores y comediantes argentinos han acudido a elmundolibro para hablar de esta divertida parodia. Entrevista | Las flechas ingeniosas de Les Luthiers | Lo primero es reír Compre «Copyright» por 2422 pesetas



Quizás te pueda interesar

           
Encarnación Orozco
           
Rafael Martínez

           
Paco León
           
Alexandra Cousteau

           
Jaime Lissavetzky
           
Juan José Badiola

Nueva entrevista       Entrevista al azar

Interviús © 2017 www.intervius.com